По классификации Оствальда Бём-Баверка можно рассматривать как типичного «классика»: его работы написаны прямо, без изысков, сдержанно.

Автор предоставляет предмету говорить за себя и не отвлекает внимания читателя красочными фразами.

В этом и кроется секрет эстетической притягательности его литературной манеры: он подчеркивает логическую форму идей четко, но ненавязчиво.

При этом у него собственная яркая манера письма и любую его фразу можно узнать вне контекста по синтаксической упорядоченности.

Его предложения — безупречно высеченные мраморные блоки —часто бывают длинными, но никогда—запутанными.

Чувствуется некоторое влияние официального административного языка, даже местами юридический стиль выражения.

Но они не раздражают — наоборот, оказывается, что официальный язык обладает своими достоинствами, которые в умелых руках не лишены действенности.

Выразительность и «температура» изложения Бём-Баверка неизменно соответствует цели повествования: он задумчив и спокоен в изложении аргументов, полон энергии и остроты в решительных отрывках и в заключении.

Автор отказывается скрывать структуру своего изложения и неизменно четко обозначает паузы.